|
Title: Just one sentence Post by: Koeny on December 04, 2007, 01:57:03 PM Так что я очень рада,что мне не надо теперь голову морочить с этим капиталом и что все обойдется не так дорого.
Thank you in advance for translating this, when I use a free translating site it's like a russian alien ;D Title: Re: Just one sentence Post by: corey22 on December 04, 2007, 07:45:50 PM So I am very happy that now I don't have to rattle my brain with this capitol( context would probably help me to tranalsate this word better) and that it will turn out to be not so expensive
Title: Re: Just one sentence Post by: Koeny on December 05, 2007, 01:36:00 PM It's part of this e-mail I received:
Мира!Приветик! Как у тебя дела?Надеюсь,что все нормально! Спасибо,что заботишься о нас! Вот мои новости:Сходила к бухгалтеру и он мне сказал,что я могу записывать фирму на себя(работать также как ты) и что моя мама может мне помогать,т.к. мы одна семья!Так что я очень рада,что мне не надо теперь голову морочить с этим капиталом и что все обойдется не так дорого.Вот завтра пойду регистрировать фирму и брать номер BTW,так что скоро смогу уже закупать всё что нужно для магазина.Сток вещей уже заказала,манекены тоже приглядела,нужно съездить еще в твой магазинчик Retif.Вообще-то это всё,что я успела сделать за эти дни! Спасибо тебе за помощь!За твои советы! Мы тебя целуем! Пиши если что!Всегда отвечу! Thank you! Title: Re: Just one sentence Post by: corey22 on December 07, 2007, 01:30:03 AM Hi there!
How are you doing?I hope that everything is fine! Thanks for caring about us! Here is my news:I went to the accountant and he told me that I could sign the form for myself (to work like you) and that my mother can help me because we are one family.So I am really happy thatI don't need to deal with that headache anymore and that it won't be so exspensive. Tomorrow I am going to register the company and take a number BTW, so soon I can buy everything I will need for the store. I already ordered stock items , I also looked at mannequins, I still need to drop by your store Retif. So pretty much that is all I had time to do for these days. Thanks you for your help and advice! We Kiss you! Write back if you want!Iwill always answer! Title: Re: Just one sentence Post by: Koeny on December 09, 2007, 01:39:20 PM Thanks alot!
|